[JEU] - Karaoké billingue
2 participants
Page 1 sur 1
[JEU] - Karaoké billingue
INTRO
Un jeu pas tout a fait comme les autres.
Qui rêverait de se prendre pour une star et chanter une chanson existante mais ... à sa manière
REGLE
Il vous suffit dans ce jeu, de reprendre une chanson anglaise ou française. De la traduire et d'en proposé quelques passage, ou refrain, ... Les joueurs tentent alors de trouver la chanson d'origine.
Le gagnant propose à son tour une chanson dans la mauvaise langue que celle d'origine
Exemple
A : (Refrain) Je ne veux pas fermer les yeux,
Je ne veux pas tomber endormi,
Parce que tu vas me manquer,
Et je ne veux pas manquer un instant,
Parce que même quand je rêve à toi,
Le plus beau rêve que je ne ferai jamais,
Tu me manques quand même chérie,
Et je ne veux pas manquer un instant,
B : Mais c'est facile voyons ! Aerosmith - I don't want miss a thing
Hé oui j'ai envie de commencer pas facile du tout mais je vais vous aider. Au pire on changera de chanson. Je propose :
Le monde est fermé de l'intérieur
N'avez-vous jamais pensé
Que nous pourrions être si étroit, comme des frères
Le futur dans l'air
Je peux le sentir partout
Soufflement avec le vent du changement
Portez-moi à la magie du moment
Une nuit de gloire
Là où les enfants de demain rêvent loin
Dans le vent du changement
Un jeu pas tout a fait comme les autres.
Qui rêverait de se prendre pour une star et chanter une chanson existante mais ... à sa manière
REGLE
Il vous suffit dans ce jeu, de reprendre une chanson anglaise ou française. De la traduire et d'en proposé quelques passage, ou refrain, ... Les joueurs tentent alors de trouver la chanson d'origine.
Le gagnant propose à son tour une chanson dans la mauvaise langue que celle d'origine
Exemple
A : (Refrain) Je ne veux pas fermer les yeux,
Je ne veux pas tomber endormi,
Parce que tu vas me manquer,
Et je ne veux pas manquer un instant,
Parce que même quand je rêve à toi,
Le plus beau rêve que je ne ferai jamais,
Tu me manques quand même chérie,
Et je ne veux pas manquer un instant,
B : Mais c'est facile voyons ! Aerosmith - I don't want miss a thing
Hé oui j'ai envie de commencer pas facile du tout mais je vais vous aider. Au pire on changera de chanson. Je propose :
Le monde est fermé de l'intérieur
N'avez-vous jamais pensé
Que nous pourrions être si étroit, comme des frères
Le futur dans l'air
Je peux le sentir partout
Soufflement avec le vent du changement
Portez-moi à la magie du moment
Une nuit de gloire
Là où les enfants de demain rêvent loin
Dans le vent du changement
Zéfyröth- Messages : 46
Date d'inscription : 12/02/2012
Age : 32
Localisation : Belgique
Re: [JEU] - Karaoké billingue
SCORPIONS " The Wind of Change"
essaie un peu celle-ci l'ami
Si proche peu importe la distance
Ca ne pourrait guère être plus près du coeur
Croyons éternellement en ce que nous sommes
Et rien d'autre n'a d'importance
Je ne m'étais jamais ouvert de cette façon
La vie est nôtre, nous la vivons comme bon nous semble
Tous ces mots que je ne fais pas que dire
Et rien d'autre n'a d'importance
La confiance que je cherche et trouve en toi
Est chaque jour quelque chose de nouveau pour nous
Nous ouvrant l'esprit à un point de vue différent
Et rien d'autre n'a d'importance
Je ne me suis jamais préoccupé de ce qu'ils font
Je ne me suis jamais préoccupé de ce qu'ils savent
Mais je sais.
Jarsaniawen- Messages : 141
Date d'inscription : 22/04/2010
Age : 58
Localisation : Seine et Marne
Re: [JEU] - Karaoké billingue
Ahahaha faut pas s'attaquer à un ancien Dj multi génération, multi genre !
C'est sans hésitation : Metallica - Nothing Else Matters !
Alors voyons voir... essayons ceci :
Les lumières éteintes c'est moins dangereux
Nous voilà maintenant, amuse-nous
Je me sens stupide et contagieux
Nous voilà maintenant, amuse-nous
un mulâtre
un albinos
un moustique
Ma libido
Yeah
Je suis le pire dans tout ce que je fais de meilleur
et pour ce don je me sens béni
Notre petit groupe a toujours été
et sera toujours jusqu'à la fin
Traduction littérale :p
C'est sans hésitation : Metallica - Nothing Else Matters !
Alors voyons voir... essayons ceci :
Les lumières éteintes c'est moins dangereux
Nous voilà maintenant, amuse-nous
Je me sens stupide et contagieux
Nous voilà maintenant, amuse-nous
un mulâtre
un albinos
un moustique
Ma libido
Yeah
Je suis le pire dans tout ce que je fais de meilleur
et pour ce don je me sens béni
Notre petit groupe a toujours été
et sera toujours jusqu'à la fin
Traduction littérale :p
Zéfyröth- Messages : 46
Date d'inscription : 12/02/2012
Age : 32
Localisation : Belgique
Re: [JEU] - Karaoké billingue
Petit, Ne t'aventure pas sur le chemin du Hard et du Metal ou tu finiras sourd :
Nirvana : Smells Like Teen Spirit
Ton amour est comme un raz-de-marée, qui tourne au dessus de ma tête
Tu me noies dans tes promesses, tu ferais mieux de ne pas en faire
Tu es le vrai genre de pècheur, pour libérer ma fantaisie intérieure
Le vainqueur invincible, et tu sais pour quoi tu es né
Tu es un bourreau des coeurs
Faiseur de rêves, preneur d'amour
Je t'interdis de me chambarder
Tu es un bourreau des coeurs
Faiseur de rêves, preneur d'amour
Je t'interdis de me chambarder - non non non !
Jarsaniawen- Messages : 141
Date d'inscription : 22/04/2010
Age : 58
Localisation : Seine et Marne
Re: [JEU] - Karaoké billingue
Metallica : Nothing else matter
So close no matter how far
Si proche peu importe la distance
Couldn't be much more from the heart
Ca ne pourrait guère être plus près du coeur
Forever trusting who we are
Croyons éternellement en ce que nous sommes
And nothing else matters
Et rien d'autre n'a d'importance
Never opened myself this way
Je ne m'étais jamais ouvert de cette façon
Life is ours, we live it our way
La vie est nôtre, nous la vivons comme bon nous semble
All these words I don't just say
Tous ces mots que je ne fais pas que dire
And nothing else matters
Et rien d'autre n'a d'importance
Trust I seek and I find in you
La confiance que je cherche et trouve en toi
Every day for us something new
Est chaque jour quelque chose de nouveau pour nous
Open mind for a different view
Nous ouvrant l'esprit à un point de vue différent
And nothing else matters
Et rien d'autre n'a d'importance
or what they do
Je ne me suis jamais préoccupé de ce qu'ils font
Never cared for what they know
Je ne me suis jamais préoccupé de ce qu'ils savent
But I know
Mais je sais
[color=orange]Scorpions "Wind of Change"
I follow the Moskva
Je longe la Moskova
Down to Gorky Park
En direction du parc Gorky (1)
Listening to the wind of change
Tout en écoutant le vent du changement
An August summer night
Une nuit d'été d'août
Soldiers passing by
Des soldats défilent
Listening to the wind of change
Tout en écoutant le vent du changement
The world is closing in
Le monde est sur le point de se renfermer
Did you ever think
As-tu déjà songé
That we could be so close, like brothers
Que nous pouvions être proches à ce point, tels des frères
The future's in the air
Le futur est dans l'air
I can feel it everywhere
Je peux le ressentir en tout lieu
Blowing with the wind of change
Soufflant avec le vent du changement
Take me to the magic of the moment
Abandonne-moi dans la magie du moment
On a glory night
Par une nuit glorieuse
Where the children of tomorrow dream away
Durant laquelle les enfants de demain se perdent en rêves
In the wind of change
Dans le vent du changement
Walking down the street
Marcher dans la rue
Distant memories
Les souvenirs lointains
Are buried in the past forever
Sont enterrés dans le passé pour l'éternité
I follow the Moskva
Je longe la Moskova
Down to Gorky Park
En direction du parc Gorky
Listening to the wind of change
Tout en écoutant le vent du changement
Take me to the magic of the moment
Abandonne-moi dans la magie du moment
On a glory night
Par une nuit glorieuse
Where the children of tomorrow share their dreams
Durant laquelle les enfants de demain partagent leurs rêves
With you and me
Avec toi et avec moi
The wind of change
Le vent du changement
Blows straight into the face of time
Souffle droit dans le visage du temps
Like a storm wind that will ring the freedom bell
Tel une tornade qui sonnera les cloches de la liberté
For peace of mind
Pour la sérénité de l'esprit
Let your balalaika sing
Laisse ta balalaïka (2) chanter
What my guitar wants to say
Ce que ma guitare veut exprimer
Nirvana : Smell like a teen spirit
Load up on guns, bring your friends
Charge tes flingues et amène tes amis
It's fun to lose and to pretend
C'est marrant de perdre et de faire semblant
She's overbred and self-assured
Elle se fais chier et a confiance en elle
I know, I know, a dirty word
Je connais, je connais un gros mot
Hello, hello, hello, how low ?
Salut, salut, salut, comment tu vas mal ?
Hello, hello, hello, how low ?
Salut, salut, salut, comment tu vas mal ?
Hello, hello, hello, how low ?
Salut, salut, salut, comment tu vas mal ?
Hello, hello, hello...
Salut, salut, salut...
With the lights out, it's less dangerous
Avec les lumières éteintes, c'est moins dangereux
Here we are now, entertain us
Nous voici maintenant, amuse-nous
I feel stupid and contagious
Je me sens stupide et contagieux
Here we are now, entertain us
Nous voici maintenant, amuse-nous
A mulatto, an albino, a mosquito
Un mulâtre, un albinos, un moustique
My libido
Ma libido
Yeah !
Yeah
I'm worse at what I do best
Je suis le pire dans tout ce que je fais de meilleur
And for that gift I feel blessed
Et pour ce don je me sens béni
Our little group has always been
Notre petit groupe a toujours été
And always will until the end
Et sera toujours jusqu'à la fin
And I forget just why I taste
Et j'oublie juste pourquoi j'ai goûté
Oh yeah, I guess it makes me smile
Oh yeah, je crois que ça me fait sourire
I found it hard, it's hard to find
Je l'ai trouvé dur, c'était dur à trouver
Oh well, whatever, nevermind
Oh bon, qu'importe, cela ne fait rien
So close no matter how far
Si proche peu importe la distance
Couldn't be much more from the heart
Ca ne pourrait guère être plus près du coeur
Forever trusting who we are
Croyons éternellement en ce que nous sommes
And nothing else matters
Et rien d'autre n'a d'importance
Never opened myself this way
Je ne m'étais jamais ouvert de cette façon
Life is ours, we live it our way
La vie est nôtre, nous la vivons comme bon nous semble
All these words I don't just say
Tous ces mots que je ne fais pas que dire
And nothing else matters
Et rien d'autre n'a d'importance
Trust I seek and I find in you
La confiance que je cherche et trouve en toi
Every day for us something new
Est chaque jour quelque chose de nouveau pour nous
Open mind for a different view
Nous ouvrant l'esprit à un point de vue différent
And nothing else matters
Et rien d'autre n'a d'importance
or what they do
Je ne me suis jamais préoccupé de ce qu'ils font
Never cared for what they know
Je ne me suis jamais préoccupé de ce qu'ils savent
But I know
Mais je sais
[color=orange]Scorpions "Wind of Change"
I follow the Moskva
Je longe la Moskova
Down to Gorky Park
En direction du parc Gorky (1)
Listening to the wind of change
Tout en écoutant le vent du changement
An August summer night
Une nuit d'été d'août
Soldiers passing by
Des soldats défilent
Listening to the wind of change
Tout en écoutant le vent du changement
The world is closing in
Le monde est sur le point de se renfermer
Did you ever think
As-tu déjà songé
That we could be so close, like brothers
Que nous pouvions être proches à ce point, tels des frères
The future's in the air
Le futur est dans l'air
I can feel it everywhere
Je peux le ressentir en tout lieu
Blowing with the wind of change
Soufflant avec le vent du changement
Take me to the magic of the moment
Abandonne-moi dans la magie du moment
On a glory night
Par une nuit glorieuse
Where the children of tomorrow dream away
Durant laquelle les enfants de demain se perdent en rêves
In the wind of change
Dans le vent du changement
Walking down the street
Marcher dans la rue
Distant memories
Les souvenirs lointains
Are buried in the past forever
Sont enterrés dans le passé pour l'éternité
I follow the Moskva
Je longe la Moskova
Down to Gorky Park
En direction du parc Gorky
Listening to the wind of change
Tout en écoutant le vent du changement
Take me to the magic of the moment
Abandonne-moi dans la magie du moment
On a glory night
Par une nuit glorieuse
Where the children of tomorrow share their dreams
Durant laquelle les enfants de demain partagent leurs rêves
With you and me
Avec toi et avec moi
The wind of change
Le vent du changement
Blows straight into the face of time
Souffle droit dans le visage du temps
Like a storm wind that will ring the freedom bell
Tel une tornade qui sonnera les cloches de la liberté
For peace of mind
Pour la sérénité de l'esprit
Let your balalaika sing
Laisse ta balalaïka (2) chanter
What my guitar wants to say
Ce que ma guitare veut exprimer
Nirvana : Smell like a teen spirit
Load up on guns, bring your friends
Charge tes flingues et amène tes amis
It's fun to lose and to pretend
C'est marrant de perdre et de faire semblant
She's overbred and self-assured
Elle se fais chier et a confiance en elle
I know, I know, a dirty word
Je connais, je connais un gros mot
Hello, hello, hello, how low ?
Salut, salut, salut, comment tu vas mal ?
Hello, hello, hello, how low ?
Salut, salut, salut, comment tu vas mal ?
Hello, hello, hello, how low ?
Salut, salut, salut, comment tu vas mal ?
Hello, hello, hello...
Salut, salut, salut...
With the lights out, it's less dangerous
Avec les lumières éteintes, c'est moins dangereux
Here we are now, entertain us
Nous voici maintenant, amuse-nous
I feel stupid and contagious
Je me sens stupide et contagieux
Here we are now, entertain us
Nous voici maintenant, amuse-nous
A mulatto, an albino, a mosquito
Un mulâtre, un albinos, un moustique
My libido
Ma libido
Yeah !
Yeah
I'm worse at what I do best
Je suis le pire dans tout ce que je fais de meilleur
And for that gift I feel blessed
Et pour ce don je me sens béni
Our little group has always been
Notre petit groupe a toujours été
And always will until the end
Et sera toujours jusqu'à la fin
And I forget just why I taste
Et j'oublie juste pourquoi j'ai goûté
Oh yeah, I guess it makes me smile
Oh yeah, je crois que ça me fait sourire
I found it hard, it's hard to find
Je l'ai trouvé dur, c'était dur à trouver
Oh well, whatever, nevermind
Oh bon, qu'importe, cela ne fait rien
Jarsaniawen- Messages : 141
Date d'inscription : 22/04/2010
Age : 58
Localisation : Seine et Marne
Re: [JEU] - Karaoké billingue
Whaaaaaa j'ai du chercher pour celui la ! Me disais bien que la traduction me rappelait quelques choses ahaha
Merci Guitar Hero
Il s'agit de "Heartbreaker" mais je sais pas de qui ? Led Zeppelin ou Pat Benatar ?
La partie qui m'a le plus aidé : "Tu es un bourreau des coeurs
Faiseur de rêves, preneur d'amour"
Sinon voila celui que je propose :
Les grosses roues continue de tournées
M'apportant chez moi pour voir mes parents
En chantant des chansons sur les terres du sud
Ma vieille famille me manque encore une fois, et je pense que c'est un péché
Oui
Bien, j'ai entendu Mr. Young chantait sur elle.
J'ai entendu Ole Neil l'a déposer.
J'éspère que Neil Young s'en rappellera
Un homme qui vient du sud n'a pas besoin de lui dans les parages, néanmoins.
[REFRAIN]
...
Merci Guitar Hero
Il s'agit de "Heartbreaker" mais je sais pas de qui ? Led Zeppelin ou Pat Benatar ?
La partie qui m'a le plus aidé : "Tu es un bourreau des coeurs
Faiseur de rêves, preneur d'amour"
Sinon voila celui que je propose :
Les grosses roues continue de tournées
M'apportant chez moi pour voir mes parents
En chantant des chansons sur les terres du sud
Ma vieille famille me manque encore une fois, et je pense que c'est un péché
Oui
Bien, j'ai entendu Mr. Young chantait sur elle.
J'ai entendu Ole Neil l'a déposer.
J'éspère que Neil Young s'en rappellera
Un homme qui vient du sud n'a pas besoin de lui dans les parages, néanmoins.
[REFRAIN]
...
Zéfyröth- Messages : 46
Date d'inscription : 12/02/2012
Age : 32
Localisation : Belgique
Re: [JEU] - Karaoké billingue
GG, il s'agissait effectivement de la version de Pat Benatar: Heartbreaker
Your love is like a tidal wave, spinning over my head
Ton amour est comme un raz-de-marée, qui tourne au dessus de ma tête
Drownin' me in your promises, better left unsaid
Tu me noies dans tes promesses, tu ferais mieux de ne pas en faire
You're the right kind of sinner, to release my inner fantasy
Tu es le vrai genre de pècheur, pour libérer ma fantaisie intérieure
The invincible winner, and you know that you were born to be
Le vainqueur invincible, et tu sais pour quoi tu es né
You're a heartbreaker
Tu es un bourreau des coeurs
Dream maker, love taker
Faiseur de rêves, preneur d'amour
Don't you mess around with me
Je t'interdis de me chambarder
You're a heartbreaker
Tu es un bourreau des coeurs
Dream maker, love taker
Faiseur de rêves, preneur d'amour
Don't you mess around - no no no !
Je t'interdis de me chambarder - non non non !
Your love has set my soul on fire, burnin' out of control
Ton amour a allumé mon âme, qui brûle hors de tout contrôle
You taught me the ways of desire, now its takin' its toll
Tu m'as montré les chemins du désir, maintenant il faut payer
Pas mal le Sweet Home Albama
je connais pas l'auteur par contre... un obscure cowboy peut-etre??
Un petit dernier pour la route. Ma jeunesse sur ses tubes...
La dernière fois qu 'elle le vit
Il fut transporté ailleurs par l 'ombre du clair de lune
Il errait inquiet et alarmé
Emporté par l 'ombre du clair de lune
Perdu dans une rivière un samedi soir
Loin de l' autre côté du rivage
Il fut pris au millieu d 'un combat desespéré
Et elle ne su pas comment le sortir de là.
Les arbres qui chuchotaient en ce soir
Furent transportés ailleurs par l 'ombre du clair de lune
Chantaient une chanson desespérante et chagrinante,
Transportés par l 'ombre du clair de lune
Tout ce qu 'elle vit était l 'ombre d 'un revolver
Loin de l 'autre côté du rivage.
Your love is like a tidal wave, spinning over my head
Ton amour est comme un raz-de-marée, qui tourne au dessus de ma tête
Drownin' me in your promises, better left unsaid
Tu me noies dans tes promesses, tu ferais mieux de ne pas en faire
You're the right kind of sinner, to release my inner fantasy
Tu es le vrai genre de pècheur, pour libérer ma fantaisie intérieure
The invincible winner, and you know that you were born to be
Le vainqueur invincible, et tu sais pour quoi tu es né
You're a heartbreaker
Tu es un bourreau des coeurs
Dream maker, love taker
Faiseur de rêves, preneur d'amour
Don't you mess around with me
Je t'interdis de me chambarder
You're a heartbreaker
Tu es un bourreau des coeurs
Dream maker, love taker
Faiseur de rêves, preneur d'amour
Don't you mess around - no no no !
Je t'interdis de me chambarder - non non non !
Your love has set my soul on fire, burnin' out of control
Ton amour a allumé mon âme, qui brûle hors de tout contrôle
You taught me the ways of desire, now its takin' its toll
Tu m'as montré les chemins du désir, maintenant il faut payer
Pas mal le Sweet Home Albama
je connais pas l'auteur par contre... un obscure cowboy peut-etre??
Un petit dernier pour la route. Ma jeunesse sur ses tubes...
La dernière fois qu 'elle le vit
Il fut transporté ailleurs par l 'ombre du clair de lune
Il errait inquiet et alarmé
Emporté par l 'ombre du clair de lune
Perdu dans une rivière un samedi soir
Loin de l' autre côté du rivage
Il fut pris au millieu d 'un combat desespéré
Et elle ne su pas comment le sortir de là.
Les arbres qui chuchotaient en ce soir
Furent transportés ailleurs par l 'ombre du clair de lune
Chantaient une chanson desespérante et chagrinante,
Transportés par l 'ombre du clair de lune
Tout ce qu 'elle vit était l 'ombre d 'un revolver
Loin de l 'autre côté du rivage.
Jarsaniawen- Messages : 141
Date d'inscription : 22/04/2010
Age : 58
Localisation : Seine et Marne
Re: [JEU] - Karaoké billingue
Sweet Home Alabama était de LYNYRD SKYNYRD
Mais sinon le dernier que ta mis ... heu ...
Inconnu au bataillon
Mais sinon le dernier que ta mis ... heu ...
Inconnu au bataillon
Zéfyröth- Messages : 46
Date d'inscription : 12/02/2012
Age : 32
Localisation : Belgique
Re: [JEU] - Karaoké billingue
Je garde donc la main et attend que l'on me la reprenne. Une réponse d'un autre wakan, peut-être? Celui qui prend la main devra nous soumettre de nouvelles paroles.
Jarsaniawen- Messages : 141
Date d'inscription : 22/04/2010
Age : 58
Localisation : Seine et Marne
Re: [JEU] - Karaoké billingue
Je crois que c'était un peu trop dur pour moi :p
Zéfyröth- Messages : 46
Date d'inscription : 12/02/2012
Age : 32
Localisation : Belgique
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|
Dim 22 Déc - 2:00 par hinomura
» HF: Héros de Cataclysme
Jeu 16 Aoû - 13:52 par Jarsaniawen
» Compte suspendu
Mer 8 Aoû - 0:31 par Valenor
» A propos de l'optimisation en raid.
Mar 26 Juin - 15:45 par Gyzmoi
» [Proposition] Un ptit roaster ?
Mar 26 Juin - 15:36 par Gyzmoi
» TU JOUES TROP A WOW QUAND...
Mer 2 Mai - 21:31 par Galáwyn
» LE MOIS DE L'IMMORTEL
Lun 2 Avr - 15:22 par Jarsaniawen
» [JEU] - Le suite logique
Ven 30 Mar - 22:23 par rogthar
» Classement Guilde Khaz Modan
Mer 28 Mar - 11:52 par Jarsaniawen